LunDays

あしたもいい日でありますように

フラナ・リンの本名と呼び方について

はじめまして、LunRu.です。

 

今回も真面目にナナシスの話をします。

 

フラナのBDカードが実装されましたね。

 

 

ここで、好きなものとして「パイナップルケーキ」と「タピオカジュース」が挙げられています。 

これはまさしく台湾を象徴する食べ物ではありませんか。

 

ということは"フラナ・リン(Flana Ling)"は台湾の人に特徴的なイングリッシュネームである可能性があります。

 

イングリッシュネームとは中国系の言語に不慣れな人(特に英語圏の人)に名前を読んでもらいやすくするための「通称」です。

 

日本でも近年、外資系に勤める人が増えていることから巷では英語名を持つ人が現れているそうですが、台湾ではその定着度合いが異なり、芸名のほか書類のサインに使う人もいるくらいです。

 

一例を見てみると

  • 言 承旭 (Yán Chéngxù: 俳優)→ Jerry Yan
  • 許 光漢 (Khó͘ Kong-hàn: 俳優) → Greg Han
  • 王 怡仁 (Wang Yiren: 女優) → Jocelyn Wang
  • 林 心如 (Lín Xīnrú: 女優) → Ruby Lin

(最近の人はかえってイングリッシュネーム持ってない気も……)

 

ここでの法則性としてイングリッシュネームは

本名とかすりもしない名前 + 漢字名の一部(一文字目か3文字目に相当)

と言えそうです。

 

この「本名とかすりもしない名前」は参考文献*1によれば、

漢字の名前の発音に近いイングリッシュネームを選ぶ。

憧れる人の名前/好きな映画のキャラクターの名前をもらう

学校や塾の先生、親が作ってくれる

などがあるそうです。

3つめに関してはどうしようもないのでほっておいて

まず、2つめですが2022年現在、flanaという単語はアイスランド語の「せかせか動く」くらいしかなさそうです。固有名詞としては「謎の化粧品ブランド」「アイリスオーヤマの布」「オーストラリアの食品メーカーが出しているプリン」「なんかすごそうなプログラム」など面白そうなものは無さそうです。

 

分かる限り有力なものは"Tommy Flanagan"。アメリカのジャズピアニストです。フラナの音楽の趣味はわかりませんが、レコードなどもあった(ような気がする)のでジャズに精通している可能性はありそうです。(DJ、といわれたらそれまでですが) *2

ja.wikipedia.org

 

1つめについてですが、私は大前提として台湾語(Taiwanese)が全く分かりませんので適当を書きます!!

どうにも参考文献*3 によると中国語に連続子音は無いそうです。flana。はい、終了!

 

 

次に後半「漢字名の一部」です。ただ、台湾のtop100名字の中*4にはLingと書けるものは無いんです。一番近い「林」はLinなんですよね

 

では、名前の後ろ説を考えてみましょう。このサイト*5で2文字目がLingのものを探してみます。

  • 佳玲(ジャリン)
  • 雅玲(ヤーリン)
  • 美玲(メイリン

 

ありました! ということで……

 

フラナ・リンの本名は〇 〇玲となります(あまりにも雑過ぎる)

 

呼び方はイングリッシュネームが「非中国語圏の人から呼びやすいように」つけられることを鑑みて「フラナ」と呼んであげましょう。

 

以上、宇宙一雑な考察でした! 久しぶりの更新がこんなのでゴメンなさい!!!